Lyris
-
Compteur de contenus
23 -
Inscription
-
Dernière visite
Activité de réputation
-
Lyris a/ont donné une réputation à Dembele dans Réalisme & Gta
Vous pouvez traduire les phrases du jeu évidement avec des "guillemet" ou une citation. Tant que cela ne soit pas visée à un membre du forum ou autres, je ne vois pas le problème.
-
Lyris a/ont donné une réputation à Yoann675 dans Réalisme & Gta
C'était un exemple^^ tu le fais exprès, de plus, lorsque l'on fait une traduction, on ne fait pas du mot à mot, on adapte pour se rapprocher de la vo, l'humour n'est pas le même d'un pays à un autre, de même pour les insultes^^
C'est bon là? J'peux retourner dans mon haras?(et c'est bon, ne fais pas le Caliméro^^)
-
Lyris a/ont donné une réputation à Dembele dans Utilisation de l'essence dans GTA V ?
Je trouve ça désolant de voir plusieurs membres écrire en mode SMS ou dans un langage autre que du français correct
penser vous = Pensez-vous
quil aura = Qu'il y aura
l'esence = l'essence
quil faudra faire le plien avec le conteur de vitaise et la jauge d'esence ?? = ...faire le plein (avec le compteur de vitesse et la jauge d'essence ??
-
Lyris a/ont donné une réputation à Dembele dans Les véhicules de GTA V
Tu parles à qui comme ça ? Tu vas sortir de ta grotte quand ? Voyage un peu gugusse.
Pour les bus à Los Angeles pourquoi pas la marque Irisbus tant qu'on n'y est ! et les voitures des twingos encore mieux ! Ne parles pas de poids lourd avec moi. Tu perds ton temps...